Thanks to the close collaboration between
the various partners, and also between the disciplines: the professors
in methodology, civilisation & literature of LCE (Foreign Languages,
Literature and Civilisation) and LEA (Applied Foreign Language),
along with the IT Education Research Service (SER), who provided
a computing room at Clignancourt 4 hours a week and with Michèle
Thèry, in charge of tutors, who appointed a tutor for training
in information skills, it was possible to set up this experiment
at the start of the academic year in 2001, as approved in the Digital
Campus scheme (obtained in July 2001) and described in issue n°9
of the university newspaper "Nouvelles de Paris-Sorbonne"
(November-December 2001, La Documentation à Paris IV, p.17).
Led by a counsellor, who was trained with the involvement of the
Joint Library Services, and substituted by a tutor in the second
semester who also benefited from the same training, we were able
to set up 20 groups, spread over the whole year, in first year English
at DEUG (Foundation) level. From February onwards, we will try to
extend this training to the second years if any places are available,
as we have chosen to begin with a short introduction of 5 hours
over 5 weeks, just one hour per week. The programme was developed
with the help of URFIST (Regional Units on Technical and Scientific
Information) - and their long experience. Students can always consult
the CERISE web site (Student Support for Information Literacy in
Research) to refresh their memories of the training course "How
to Locate Information?" http://www.ccr.jussieu.fr/urfist/cerise
The idea that drives us is to make students, from the first year,
aware of the importance of acquiring skills, not only of acquiring
ease in using research tools, but in skills which should allow them
to master their subject better and should be a support to help them
succeed throughout their studies. The aim is to make new tools available
to students who, simply by mastering them, could obtain real gains
in time and performance. However, it is clear that this does not
mean they only need to 'click' for a degree.
By examining the issues they have to study with our Civilisation
colleagues, for example, we have adapted our research programme
with elements that the students will need later to better assimilate
their courses, such as "Foreign policy in Great Britain through
the headlines of various newspaper". This is only one example
from many in the Civilisation curriculum.
The same work can be done in American or English Literature for the
authors studied on the programme. In French, First year Modern Literature
DEUG (Foundation) level, DLM100F1/F2 : Methodology, Literary Documentation,
New Technologies, a lecture was given at Malesherbes thanks to the
collaboration of Professor Mélanio and Professor Murun, with
whom we attempted a duo on Balzac's "La Peau de Chagrin"
(Shagreen): access to the BNF (French National Library), analysis
of bibliographic notes and editions, use of search engines, recommended
sites to consult, warning about the limits of the Net. Moreover, the
speakers insisted on the necessity of always cross- checking in the
old hard-copy catalogue if necessary, to ensure that information obtained,
certainly more rapidly, is accurate and offers the required guarantee
of quality for research.
This work was possible thanks to the teachers in charge of practical
courses, who attended the training and then went over points with
students and tutors during small group sessions, with further investigations
on sites mentioned.
This year, it is important to develop a programme that answers the
needs of first year students. The English student-supervisor has
started to develop this by writing an initial report about a ten-week
experiment carried out with ParisX-Nanterre, our partner and motivating
force in the Digital Campus project. She produced a questionnaire
at the start, and evaluations after 5 weeks of training. Her first
report will soon be available on the site that we are constructing
for Réseaux.doc with Nanterre. It will be possible to consult
this work, which will show the exercises done, on the Paris IV site.
Besides the problems of simply manipulating Word functions, and
knowing its possibilities and safety instructions, students also
need to learn note-taking, summary techniques, as well as how to
use search engines. For the moment, five hours is short but it's
a start. We hope in this way to give students a taste for methodological
investigation practices, combined with keeping a critical distance,
which could lead them either to the world of research or to the
outside world. Indeed, companies are more and more open to EDM (Electronic
Document Management) as seen in the feasibility study which we were
asked to do this year. Students can consolidate these exercises
by using the self-access sessions in the computing room or the library.
In the future, we hope to be able to propose this programme as
a "free credit unit" that can be adapted to each discipline,
as universities are required to propose training in methodology
since 1997 during the first semester of the first cycle (preliminary
degree or foundation level in French universities).
Because of the difficulties experienced by the students for all
that concerns information retrieval, and in view of their considerable
lack of knowledge in methodology, this project aims to provide training
that structures documentary research and the use of paper or electronic
documentation: introduction to consulting Internet and using databases;
CD ROMs and Internet navigation (printed bibliographies and databases);
sources and documentation sites; networks and hypertext; analysis
of multimedia documents; use of tutorials, digital images, &
digital cartography; using the web as an authentic document.
For the moment, participation in the "Information Skills Tutorials"
is voluntary and we have observed differences compared to regular
tutorial groups. It is already clear how useful "library"
tutorials are, but we are hoping that this formula will appeal more
to students, with a more structured and better adapted content which
answers real and immediate needs during their studies. Meanwhile,
the methodology teachers are trying to find a way to give value
to this training for students who have put effort into it.
At the same time, we are training the teachers thanks to URFIST
(Regional Units on Technical and Scientific Information) and the
untiring help of Claire Panijel, who many colleagues now know because
of the numerous information skills training courses she has organised.
Indeed it is crucial that teachers themselves be informed, helped
and trained: this is obviously one of our concerns.
Three training courses, with 15 participants each time, took place
at the URFIST main office, for French and English professors, as
well as Legal Science Professors from Nanterre. The first one was
about research on Internet, the following ones about preparing documents
for publication on Internet using publishing software. Another will
take place in February on digital image processing. These sessions
always begin with an explanation of key concepts and hands-on computer
practice for each of the participants. Subsequent training courses
are planned with the help of Ms. Chassaing and the training division
of Paris IV, on putting courses online or using software like Dreamweaver
(Website creation).
The main principle is to integrate ICTs (Information and Communication
Technologies) into the curriculum of each discipline. We are preparing
to extend this experiment to other levels. It is already the case
for an English Cultural History elective at Licence (degree) level,
which uses online resources and at masters level (French third cycle).
For all the student-supervisors at the Sorbonne Humanities CIES,
the Sorbonne Centre for Initiation to Higher Education (177 candidates
this year), this training was requested by the CIES Directors and
has existed for three years. The professor Marie-Madeleine Martinet
and myself have regularly given conferences (14th January in 2002
at Malesherbes), drawing part of our documentation from the Jojnt
Library Services and from URFIST.
Since this year, we have also done some for the doctoral students
in our Doctoral School "Civilisations, Cultures, Literature,
Societies" on documentation methods relevant to these disciplines.
We publish research aids on the Research Centre and Doctoral School
sites (summaries of documentation training courses, lists of useful
sites), which allow students to revise and to follow-up points studied.
Consult : http://www.cati.paris4.sorbonne.fr (information skills
training)
and the IV Doctoral School sites (http://www.paris4.sorbonne.fr
) see "Recherche ED IV"
It is possible to compare and evaluate experiments at symposiums
and exhibitions where we present this experiment, as in the recent
French Education Show. It is important that ICT (Information and
Communication Technologies) become convenient, integrated research
tools, not the be-all and end-all, nor a miracle remedy for all
the problems in teaching and research - I will very likely entitle
the next article "The Language of Aesop".
Liliane Gallet-Blanchard
Associate Professor of Electronic Communication.
Joint Director of the CATI Research Centre (Cultures Anglophones
et Technologies de l'Information - English-speaking Cultures and
Information Technology).
Project Leader for Digital Campus "Réseaux.Doc":
Training in Information Skills
|